bertran01 (bertran01) wrote,
bertran01
bertran01

Доходное место. Театр им.Пушкина. 30.10.14.

Свято место пусто не бывает. А уж если это «свято» еще и ДОХОДНОЕ МЕСТО...
В общем, совсем недавно завершила свой долгий по сатириконовским меркам век постановка Константина Райкина, а Василий Жадов уже выясняет отношения с чиновниками-взяточниками в Театре Пушкина.
Спектакли в Сатириконе и Театре Пушкина очень разные по интерпретированию исходного материала, но...
«Вбрасывание» определенных текстов не в сторону сценического партнера, а в зал. «Притворитесь! Притворитесь!» Вышневского — возле ног Анны Павловны. «Сведение» Кукушкиной двух героев-антогонистов в подобие свадебной пары...
И прочее, и прочее...
Сидела вчера и думала: наверное, режиссер Роман Самгин не видел постановки Константина Райкина, а потому изобретает давно изобретенный «велосипед», попутно упрощая его конструкцию. Или видел — когда-то давно, но забыл, и сейчас ему кажется, что всё это — личные его придумки.
Вряд ли режиссер  все-таки намеренно стянул чужие режиссерские идеи...Тем более (повторяю) спектакли очень разные, и по самгинской версии даже невозможно сверять свое знание текста пьесы Островского: многое сокращено и изменено...
Ну, например, из отношений супругов Вышневских убрана линия Любимова... да оттуда вообще все убрано, и остался только муж самодур-собственник, пытающийся заставить жену-шлюху уважать его. В результате Анна Павловна превратилась в практически бессловесную изящную куклу в дорогой наряде...
А второй куклой — этакой... ну, прямо куклой советского производства, с плохо двигающимися ручками-ножками и тупеньким выражением на круглом личике, выглядит Полина. Какое там — она ничего не читала... по «нулевому» выражению пустых глаз видно, что в голове ее даже опилок нет, только малое количество кричалок и вопилок.
Убрано и все, что определяет чиновников как людей, в общем, вынужденных брать взятки (по версии Кукушкиной, которая во вчерашнем спектакле озвучена не была — принимать благодарность). Все эти — не люди, а какие-то механизмы, даже не берущие, а хапающие чужие деньжищи и тут же их тратящие на пьянство и разврат.
Досужев, встретившийся Жадову в трактире, оборотился эффектным дядечкой, исключительно по-немецки изъясняющимся (тому причина, думается, классический досужевский показ того, «как пьяный НЕМЕЦ плачет»),  который зачем-то  перешедшел на ломаный русский, дабы поведать Василию Николаичу, мол, хороший тот человек.
А правдоруб Жадов остался без обличающих монологов и себялюбивых истерик — и вот это как раз было хорошо.
В спектакле он просто человек, который не может жить неправдой. От прочих того же самого громкогласно не требует, но радуется любому совпадению со своими мыслями и идеями.
Вынужденный просить «места подоходней», не приходит к дядюшке — бесхребетным червем приползает, словно стержень из него вынули...
И потом — не гремит на весь театр обличающим монологом, а просто тихо констатирует: раз ошибся, но теперь с правильной дороги не свернет.
Да, не свернет: ведь это же он, Жадов, только сильно постаревший, договорит через время свои, не измененные слова.
И вот это, мне кажется, правильно: ты сам выбираешь те фрагменты, из которых будет состоять твоя жизнь. Но ты не имеешь право НАСИЛЬНО вставлять их в паззл чужой жизни.
Вот — и Полина, которая, вроде бы, готова остаться с Василием Николаичем... но только, кажется, и Вышневского миновали «опалы», и новую «шляпку» надо «на театре» продемонстрировать... так и останется девушка внутри кабинета-аквариума вместе с прочими персонажами, в довольствии млеющими, тогда как честный и бедный ее супруг будет оттуда  изгнан...
***
В общем, в спектакле интересная сценография — спиралью изогнутое пространство, этакая раковина, в центр которой стремятся все, кому хочется богатства + счастья.
Костюмы хорошие — от вольных одежек жадовского окружения и его финальной серости  — до обильных мехов и шитых золотом чиновничьих мундиров.
Вставочки музыкальные (в том числе, когда актеры сами поют) неплохи.
Ну, а из актеров выделю Игоря Бочкина (Вышневский), Александра Дмитриева (Жадов) и Анну Бегунову (Юлинька).


«Доходное место» в Театре имени Пушкина
Tags: Сатирикон, премьера, спектакль, театр, театр им.Пушкина
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments