bertran01 (bertran01) wrote,
bertran01
bertran01

Categories:

Джейн Эйр скоро запоёт в Москве

В новом сезоне зрителей театра "Московская оперетта" ждёт неожиданная постановка – мюзикл "Джей Эйр", созданный по мотивам романа Шарлотты Бронте. Интересно, что это первый в мире опыт переложения всем известного сюжета на язык мюзикла.


Автором музыки выступил композитор Ким Брейтбург, который стал известным благодаря сотрудничеству со звёздами российской эстрады, например, с Филлипом Киркоровым.
– "Джейн Эйр" - роман, который трогает сердца, особенно - женские. Он наполнен тайной, дышит страстью и высокими светлыми чувствами. В нём есть все, что нужно для создания музыки романтичной, построенной на красивых мелодиях и, в то же время, здесь есть место драме человеческих отношений, а значит музыка может быть вполне театральной и эмоционально выразительной.Взяться за это произведение меня вдохновила моя жена Валерия, для которой этот роман был в юности настольной книгой, – рассказал Metro Ким.

Главную мужскую роль в спектакле (мистера Рочестера) исполнит Игорь Балалаев, который на днях вместе с другими артистами труппы "Монте-Кристо" получил гран-при на VIII Daegu International Musical Festival, международном фестивале мюзиклов. Игорь ответил на вопросы Metro.

– Игорь, автор музыки для нового мюзикла – эстрадный композитор Ким Брейтбург. Вам, как театральному актёру, сложно было работать с ним?
– Работать с Кимом Брейтбургом и его женой, Валерией, педагогом по вокалу, очень интересно. Они очень увлечены этим материалом, у меня такое трепетное отношение вызывает интерес и симпатию. Я еще нахожусь в процессе выстраивания отношений с другими персонажами. Конечно, во время репетиций возникают вопросы, но я считаю, что это залог успеха. Сюжет многим известен, спектакль будет максимально приближен к ожиданиям публики, которая хочет видеть мелодраму, романтическую историю отношений мужчины и женщины. Мне интересно, что у нас получится, когда соединятся музыка и литературная основа. Автор либретто - известный поэт-песенник Карен Кавалерян очень бережно отнесся к произведению. Несмотря на то, что роман был написан в 1847 году, подобная история вполне может произойти сегодня. Я думаю, что у нас получится "Джейн Эйр", и это будет хорошая постановка в традициях Театра оперетты, со всеми плюсами, которые есть в этом жанре. Это, конечно, не оперетта, но театр имеет свой творческий почерк, и неслучайно его мюзиклы пользуются популярностью у зрителей.


– Роль мистера Рочестера исполняли известные актеры: Тимоти Далтон, Майкл Фассбендер и другие. Каким Вы видите своего персонажа? Чем Ваш персонаж будет отличаться от уже известных образов?
– Мой персонаж будет отличаться пением (смеется). Конечно, роль интересная. У Эдварда Рочестера, безусловно, сложный характер, который проявляется в непростых жизненных ситуациях. Мой герой терзается переживаниями, совершает поступки, иногда не совсем однозначные. Он – человек страстный, эмоциональный, руководствуется лучшими побуждениями, но не всегда они имеют благоприятные последствия. Сочетание его страстной натуры, аристократизма, нравственности мне очень интересно.

– Существует мнение, что "Джейн Эйр", произведение, написанное женщиной и для женщин. Как вы считаете, найдет ли мужская аудитория для себя что-нибудь?
– Я считаю, что эта история найдет отклик у всех зрителей. Рочестер - запутавшийся персонаж, я его не осуждаю, а задумываюсь над тем, что его побудило пойти на обман. Наверное, многое в жизни можно оправдать любовью, мой герой, прежде всего, любящий человек, но он не знает, как поступить. Мой персонаж нравится женщинам, подкупает их своим обаянием и богатым внутренним миром. И, в то же время, ему есть что скрывать. В этом тоже есть особая притягательность.

– Вы играли в паре со многими известными актрисами: Валерией Ланской, Елизаветой Боярской, сейчас репетируете с начинающей актрисой Театра оперетты Ольгой Козловой. Вы когда-нибудь испытывали чувство влюбленности к своим партнершам по сцене?
– Когда возникает симпатия между партнерами на сцене, это всегда хорошо, публика это чувствует. Ну, а если это вдруг перерастет в другие отношения, то это уже совсем другая история. Мне всегда везло на партнерш, мы прислушиваемся к друг другу. Сейчас, когда я играю с начинающими молодыми актрисами, то чувствую некоторую ответственность за них, у них ведь вся творческая жизнь впереди.

Газета "МЕТРО"
Tags: Игорь Балалаев, Оперетта, мюзикл, перепост, репетиция, спектакль, театр
Subscribe

  • Женитьба. Театр МОДЕРН. 22.02.21. Прогон.

    Юрий Грымов объединил в спектакле собственно «Женитьбу» Гоголя, «Предложение» Чехова и «Женитьбу Бальзаминова» Островского. А еще весь спектакль…

  • Сказки Гофмана. МАМТ. 10.02.2021.

    С Музыкальным театром Станиславского и Немировича Данченко у меня странные отношения: попала я сюда несколько лет назад совершенно случайно. На…

  • Я. Театр на Юго-Западе.12.02.2021. Прогон.

    Странный спектакль в странном месте. Точнее, место самое обычное для Юго-запада: Арт-кафе. А вот внутри… Фото с сайта Театра на Юго-Западе…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

  • Женитьба. Театр МОДЕРН. 22.02.21. Прогон.

    Юрий Грымов объединил в спектакле собственно «Женитьбу» Гоголя, «Предложение» Чехова и «Женитьбу Бальзаминова» Островского. А еще весь спектакль…

  • Сказки Гофмана. МАМТ. 10.02.2021.

    С Музыкальным театром Станиславского и Немировича Данченко у меня странные отношения: попала я сюда несколько лет назад совершенно случайно. На…

  • Я. Театр на Юго-Западе.12.02.2021. Прогон.

    Странный спектакль в странном месте. Точнее, место самое обычное для Юго-запада: Арт-кафе. А вот внутри… Фото с сайта Театра на Юго-Западе…